Я уже много лет большую часть времени живу в Таиланде. Моя гражданская жена — тайка. Мне всегда и внешне, и по менталитету нравились восточные женщины: есть у них какой-то особый шарм и умение заботиться о мужчине. А что еще мужчине надо?
Мы познакомились в большом торговом центре Паттайи, где она работала менеджером. Смотрю стоит стройная улыбчивая тайка, ухоженная и излучающая доброту. По своему обыкновению сделал ей небольшой комплимент, пошутил по поводу тайского зноя… слово за слово — и мы договорились вечером сходить в ресторанчик.
Ресторанчиком дело не закончилось, и мы еще долго катались на байке по ее знакомым, пили пиво «Singha», танцевали и купались в ночном море.
Сейчас, спустя уже немало лет, мало что изменилось: мы все так же любим ночную жизнь, фрукты и танцы под теплым тропическим ливнем…
И знаете, что помогло состояться этому замечательному знакомству?
То, что Нуи (так зовут мою жену) свободно говорила по-английски. Еще бы: 3 года обучения в британском университете с получением диплома бакалавра.
(Да, друг мой, Гаррис Грэй не стал бы серьезно мутить с девочкой из бара. Но про девочку из бара речь пойдет ниже.)
Обучение с погружением в язык — лучшее что можно представить. Она и сейчас говорит очень-очень быстро. В принципе это просто индивидуальная манера речи, она и по-тайски лопочет так же. А вот произношение так себе, с сильным тайским акцентом. Когда я спросил ее, почему такой акцент, она удивилась и сказала, что никто ей произношение не ставил. Она посещала в Англии какие-то курсы, но там они просто отрабатывали какие-то диалоги.
Не удивлен — именно такова примитивная западная методика.
А вот с девочкой из бара было иначе. Была у меня одна такая. Дама, скажем так, не самых строгих правил (ну, вы поняли). Но зато какой английский! Просто вау! Когда я с ней познакомился, подумал, что она выросла в Штатах. Звучание изумительное, речь беглая, богатая. А она, как оказалось, вообще за границей не бывала.
Как выучила язык? А у нее, понимаешь, было много знакомых фарангов… («Фаранг» у тайцев — это исковерканное английское foreigner, то бишь «иностранец»). С 12 лет общалась и жила совместно с англичанами и американцами. И вот результат. Как говорится, с кем поведешься, от того и наберешься.
Но я не рекомендую вам идти ее путем…
Вам я рекомендую повестись со мной и от меня же набраться. Потому что у меня есть мощная штука под названием «методика Академии ФСБ». В плане произношения два с половиной месяца по этой методике с легкостью заменяют 6 лет обслуживания англоязычных клиентов…
Чтобы узнать больше об этой методике, кликните по ссылке:
Игорь Серов